Трампа часто сравнивали с клоуном (рыжим клоуном). Так же в некоторых фильмах, которые "прогнозировали" события ковида присутствует символика клоунов, красных воздушных шаров.
Дональд Трамп "Оранжевый Клоун"
https://edition.cnn.com/2023/08/24/poli … index.html
Presidential mug shot of inmate No. P01135809 is stark in its simplicity
Президентский фоторобот заключенного № P01135809 поражает своей простотой
Заключенный № P01135809 смотрит с фотографии, сделанной при регистрации, с каменным лицом. Невозможно понять, что чувствует Трамп. Но снимок, сделанный после того, как его кортеж въехал в тюрьму округа Фултон, не излучает его фирменной бравады. Его глаза буравят вас. А печать Управления шерифа округа Фултон в верхнем углу напоминает о том, что Трамп, при всей своей былой власти, подчиняется процессу, в котором он не может распоряжаться своей судьбой.
Ivana, dressed in a bright orange top and mini skirt, with orange high- heels, said little as she tooled around the store with her famous ex- husband, who wore a Navy blue suit, white shirt, and his signature red tie.
В начале серии Барт, Лиза и Мэгги смотрят «шоу Клоуна Красти», где он под аплодисменты детей стреляет из пушки Сайдшоу Бобом. В то время как Мардж звонит Гомеру и просит остановиться в магазине «На скорую руку». (англ. Kwik-E-Mart) Возвращаясь с работы домой, Гомер становится свидетелем ограбления этого магазина. Грабителем является маскированный клоун, напоминающий клоуна Красти, и того отправляют в тюрьму, а его место в шоу на телевидении занимает Боб.
«На скорую руку» (англ. Kwik-E-Mart) — вымышленная сеть небольших магазинов из мультсериала «Симпсоны», являющаяся пародией на сеть реально существующих магазинов «7-Eleven» и «Circle K»
Между датой выхода эпизода и арестом Трампа прошло 33 года и 117 дней
В эпизоде "Симпсонов" клоуна Красти подставляют. Присутствует символизм близнецов, при составлении фоторобота Гомер описывает густые рыжие волосы на голове клоуна (которых на самом деле не было).