Ещё к расшифровке обложки Экономист 2015. Местами очень интересно, особенно учитывая время публикации 15 год. https://www.facenews.ua/articles/2015/260801/
И обложка в большом разрешении https://i.pinimg.com/originals/1f/81/53 … 582cd8.jpg
Выдержки из ссылки:
= Крысолов из Гамельна – это немецкая легенда о человеке, который с помощью волшебной флейты увел детей города Гамельна, после чего их уже никогда не видели.
Крысолов уводит детей из Гамельна. Иллюстрация Кейт Гринуэй для сказки Роберта Браунинга «Крысолов из Хамельна»
Этот средневековый фольклорный персонаж, как говорят, символизирует либо массовую гибель из-за чумы или катастрофы, или массовую миграцию. Возможно, он в данном случае символизирует «завороженность» современной молодежи средствами массовой информации.
======
Глупый мальчик.
Прямо под флейтой крысолова – маленький мальчик с идиотским выражением лица. Он смотрит на игру под названием «Паника». На верхней стороне коробки игры видны слова «Федеральная резервная система» (США) и Ch (что, вероятно, является началом слова China, «Китай»), а на нижней –слова «Зеленый свет!», и «зис!» (что, вероятно, является концом слова «кризис!»). вероятно, мальчик символизирует то, как обыватели бессильно наблюдают, как различные события разворачиваются на арене средств массовой информации.
==============
Вертолет с гербицидами.
Перед Путиным – небольшой вертолет, на котором написано «Crop-O-Dust». Вероятно, подразумевается распыление инсектицидов или фунгицидов с воздуха. Прямо под вертолетом ребенок ест китайскую быстро развариваемую лапшу.Очевидно, что пища ребенка обильно обработана ядом, который распыляет вертолет.
=====================
Алиса и Чеширский кот.
Алиса стоит перед кучей грязи, рядом с которой торчат две стрелы с надписями 11.3 и 11.5. что означают эти числа – неизвестно. Возможно, по аналогии с 9.11 они означают начало ноября или одиннадцатые числа марта и мая наступившего года. Будет ли в эти числа происходить нечто подобное Нью-Йоркской трагедии – покажет время.
Алиса смотрит на Чеширского кота, который сидит на ветке, торчащей из-за ноги Обамы. При этом можно подумать, что привидение, читающее журнал «Отпуск», сидит на другом конце ветки.
Чеширский кот известен тем, что он имеет свойство постепенно исчезать, оставляя после себя жутковатую улыбку. Возможно, в данном случае он – еще одна аллегория реальности иллюзии и обмана, которую завороженно наблюдает обыватель (Алиса).
Знаки и символы ►►► 2015
Сообщений 281 страница 284 из 284
Поделиться28130.04.2020 01:07:31
Поделиться28230.04.2020 08:53:10
Алиса стоит перед кучей грязи
Это больше похоже на горку земли из свежевыкопанной могилы. Или на пресловутый "лунный грунт".
Даме с горностаем несладко.
Поделиться28330.04.2020 21:02:24
А что за даты? Если смотреть на американский манер, то сначала идет месяц, потом день.
Поделиться28430.04.2020 22:24:03
Алиса
А вот заметили, что у Алисы какой-то длинноватый нос?
Нормальный нос при таком ракурсе не будет видно, так ведь?
Есть тут намёк?
Мм, "совать свой нос", "остаться с носом" - что-то типа того?..
Но тут, скорее, какая-то английская идиома про "нос".
"Lead by the nose" - водить на поводу, держать в подчинении - хм, возможно...
Но мне кажется, что вернее такой нюанс:
почему-то именно с носом у англичан ассоциируется "дороговизна".
To pay through the nose - дословно: "платить через нос" - заплатить непомерно высокую цену.
Странно, конечно, но факт остается фактом, "платят через нос", когда человек тратит огромное количество денег.
Это расхожее английское понятие, оно всем им понятно и в ходу - так к чему бы это, к инфляции?
Или всё же именно "непомерно высокую цену" заплатит человечество?..