Спустя несколько дней после массового расстрела, группа подростков
пытается начать революцию из гостиной своих родителей.
ПАРКЛАНД, Флорида. В сумерках в ночь на воскресенье Камерон Каски принимал для себя короткий, тихий момент. Он лежал на столе для пикника в парке недалеко от средней школы Марджори Стоунман Дуглас, где в среду открылся огонь , убив 17 его одноклассников и учителей и ранив еще 14 человек.
Каски был измотан. Он подсчитал, что после съемок он провел более 50 интервью, чтобы продвигать движение по контролю над оружием, которое он и его молодые друзья возглавили после трагедии их школы.
«Мы, как сообщество, нуждались в единстве», - сказал он о своем желании сформировать группу, чтобы дать своим друзьям цель во время печали. Каски, всего лишь 17 лет, он впервые назвал это новое движение «Никогда снова», нося пижаму «Призрачные приманки»
Всего за несколько дней до этого, группа выживших подростков казалась была не в состоянии игнорировать проблемы, подгонять расписание, обрабатывать информацию, сканировать кабельные новости, организовать марш, выступать с призывом к действию.
За кулисами, они просто милые дети - сидят в кругу на полу в доме одного из своих родителей, едят партию запеченных макароных, чирикают друг с другом, сравнивают лайки, какая знаменитость просто поделилась их постом. Здесь смех и слезы, и мистер Brightside, но это так замечательно по деловому. Сейчас здесь есть работа и бесконечное количество телефонных звонков.
«Мы спали достаточно, чтобы поддерживать движение, но мы без перерыва весь день и всю ночь», сказала 18-летняя Софи Уитни, старшая, которая подсчитала, что она потратила 70% из последних 48 часов, выступая с журналистами. «Это для меня не легко, но это то, что мне нужно сделать».
Дэвид Хогг, 17-летний студенческий журналист, который взял интервью у своих одноклассников прямо во время стрельбы, выходил на телевидение на следующий день, умоляя страну действовать. "Пожалуйста! Мы дети. Вы взрослые", - сказал он во время интервью CNN, которое транслировалось по всей стране. "Действуйте, работайте вместе, приходите на свою работу и что-то делайте".
Kasky начал групповой текст с несколькими друзьями, которые с тех пор поднялись до 19 участников. Кто-то создал веб-сайт, а другой человек создал логотип. "Я был в групповом чате как в основном один час", - сказал Уитни. «Кэмерон просто чувствовал себя очень склонным к конкретному движению. Вы не можете просто редактировать текст, вы должны быть организованными".
В субботу они разворачивались по телевизионным сетям, давая столько интервью, сколько могли.
На марше в Форт-Лодердейле старшая Эмма Гонсалес произнесла пламенную речь против президента Трампа и НРА, которая быстро стала вирусной и была замечена миллионами людей во всем мире. «Люди в правительстве, которые проголосовали за власть, лгут нам», - сказала она толпе сквозь слезы «И дети, кажется, единственные которые нас замечают» (Эмма Гонсалес является президентом школьной Gay-Straight Alliance, примечание редакции)
К вечеру в воскресенье, когда их имена и действия стали известны во всем мире, подростки передислоцировались в импровизированную «штаб-квартиру» в гостиной. Некоторые из студентов занимают руководящие должности в своей школе, поэтому они привыкли планировать комитеты и собрания. (Поскольку люди в Интернете в Твиттере, предложили что Гонсалес должна баллотироваться на пост президента, то она пошутила, что она уже является президентом - Gay-Straight Alliance).
Хотя комната была большой, студенты тесно работали на ковре, принимали решения в общих чертах. Когда средства массовой информации звонили, чтобы планировать интервью, телефоны отключались, поэтому группа имела возможность планировать и планировать коллективно, как если бы они делали это в течение многих лет.
Иногда психологические травмы со среды снова бурлили. В какой-то момент у студентов была паническая атака, а другие позже плакали на полу.
У 17-летнего Джона Барнитта все ещё стоит перед глазами жуткая картина, как одноклассники «бросают свои рюкзаки и пинают свои шлепанцы, чтобы быстрее уйти с места преступления». Только когда он нашел свою мать, которая ждала его с нетерпением и со слезами на глазах, только тогда он почувствовал себя в безопасности.
Как и другие организаторы, Каски сказал, что активизм - это метод справиться с горем. «К сожалению, плохие чувства и напоминания о всём том что произошло, происходят постоянно», - сказал Каски в интервью BuzzFeed News.
В эти моменты группа повторила мантру, напоминая друг другу, что они делают это для студентов - их одноклассников - которые умерли в День святого Валентина. Они не хотят, чтобы это происходило с другими детьми, - говорили они, как будто они сами уже не дети.
Пока другие отвечали на телефонные звонки, 17-летняя Jaclyn Corin, ответственная за логистику по мероприятию в Таллахасси в среду, работала над пресс-релизом о мероприятии, хотя она назвала его «эссе».
Подростки планируют встретиться с генеральным прокурором Флориды, спикером Дома и президентом Сената. «ПОМНИТЕ: ЭТО ВСЕ НА ГОСУДАРСТВЕННОМ УРОВНЕ», - написала прописными буквами Корин в заключительном пресс-релизе.
Около 10 часов вечера взволнованные родители начали звонить. Один из учеников упомянул, что он должен был быть дома в определенное время, а другая договорилась со своими родителями, которые говорили ей больше отдыхать. Но отдыхать некогда.