#p131262,Rax написал(а):Т.е. - хоть Откровение и написано на др.-греческом, Иоанн, сам думал и говорил на др.-еврейском (или арамейском).
Есть у меня также и свои основания так думать...
Щас поведаю вам об одном своём исследовании - только не спешите гыгыкать и подтрунивать - всё это, конечно, мои домыслы... но...
В своё время я решил для интересу разобрать следующее - Откровения Иоанна Богослова (5:5):
"И один из старцев сказал мне: не плачь; вот, лев от колена Иудина, корень Давидов, победил, {и может} раскрыть сию книгу и снять семь печатей ее"
(русский синодальный перевод).
Так вот - кто-только и как-только не толковал эти мудрёные - "лев от колена Иудина", "корень Давидов"... (в Сети - навалом: Толкования-на-Откр-5:5 )
А мне вдруг подумалось - а не зашифровал ли Великий пророк здесь Имя раскрывшего книгу?
Именно - Имя. А не всю ту "галиматью", что лепят трактовщики...
И если Иоанну в его Божественном Откровении явилось Имя - Имя из отдалённого иноязычного будущего -
то оно, наверняка (!), было для него только акустической фонетикой, чередующимися звуками, не более...
Не укладывалось прочтение в какое-нибудь смысловое поле древнего иврита - и Пророк попытался зашифровать... ЗВУКИ!
1. "Лев от колена Иудина".
"Колено Иудино" - это очевидное направление на иудейский язык (и не надо мудрить!) - вектор на иврит, пусть и древнееврейский.
А ключом здесь "Лев". Т.е. "Лев на иврите", стало быть. А "Лев" в переводе на древнееврейский - "Ариэх". ( Вики-Лев-Иуды )
А также весьма распространённое еврейское имя Ари (или Ариель) переводится как "лев".
А вот - другая транскрипция этого еврейского имени - "Аръе" - тоже означает "лев" ( Значение-имени-Аръе )
Самоучитель иврита - "лев" - арйе / אריה /
И вот здесь - я делаю ещё одно допущение:
Я предположил, что ИМЯ - русское!.. Многое (слишком) указывает на Россию, как на ключевую страну будущих Великих Знаменательных Событий.
Так вот, продолжим.
Итак, внимание, ни на что не наталкивает? Вслух - "Аръе, Арйе, Ариэх, Ариель" - а?
Не слышатся ли нам (и Иоанну, разумеется) - фонемы "А-н-д-р-е-й", а?
Андрей - имя греческого происхождения (Ἀνδρέαν) - на еврейском фонетически похожих имён нет.
Есть похожее по смыслу ("мужественный") - Адир, но фонемы не те - и пророк мог и не знать смысла "увиденного", слышать только ЗВУК...
Ну что - "тепло"? Очень даже, по-моему.
Давайте, двинемся "погорячее":
2. "Корень Давидов".
Здесь тоже "дров" настругали в Сети, не буду цитировать...
А, имхо, всё просто - надо проследить генеалогию царя Давида, его исток, его, что называется, родословный "Корень". До самого известного начала.
"Давид был младшим из восьми сыновей Иессея - вифлеемлянина из колена Иуды, правнуком Вооза и моавитянки Руфи" ( Вики-Давид ).
Теперь поищем продолжение вглубь - "за" Вооза и Руфь.
Ага. "Вооз, который из племени Елимелехова (Руфь 2:2, 3)" ( Руфь-и-Вооз ).
Елимелех был (из разных источников) - не то дядей Вооза ( Вики-Елимелех )), не то свекром Руфи ( Элимелех ) - не суть, главное, однозначный предок ( Руф.2:1 ).
Кто же были, в свою очередь, его предки - сие тайна, возможно, также и для Иоанна: "Елимелех из Иудеи никогда не знал своего сира" ( Елимелех-Дважды-Проклятый ).
Итак, Елимелех. Само имя двусложное: Эль и Мелех - "Бог" и "Царь".
А если добавить в конце - ав - "отец" (речь же о "корнях", в самом деле) - то получим: примерно такое - "Арйелимелехав".
Андрей Мелехов (Андрей Лемехов, Андрей Мельников?)... А?
Ну вот, представь:
Думающий на древнееврейском Иоанн вдруг "слышит" Имя - "Андреймелехов" ("Андрейлемехов", "Андреймельников"),
которое сопровождается образами "Лев", "Царь", "Род" - идущими от Бога в Откровении.
Что же у него, арамейца, может всплыть в уме - что?
А вот что - "Арйе", "Эль", "Мелех", "Ав"... "Арйелимелехав"...
"Андреймелехов"... "Андрейлемехов"... "Андреймельников"... - "Арйелимелехав"...
И Пророк "зашифровывает" (как и требуется от пророков) это Имя - в 5 пункте 5 главы своих Откровений:
"... Лев колена Иудина, корень Давидов ..."
Даже и не сильно "мудрил" - сознавая, что открыть Имя возможно будет лишь в искомые времена, сопоставляя уже известное...
Да, есть, слышится слияние, угадывается фонетическое тождество...
Ну, возможно, услышал Пророк незнакомое: "Ме-е-ле-хо-о-в" ("Ме-е-ль-ни-и-ко-о-в") - искал-искал соответствие, нашёл: "Е-ли-ме-е-ле-е-х"...
А ничего более похожего рядом и не было. Тем паче - слышал незнакомые фонемы - ну, вот, как услышал...
Никто бы лучше не смог... А "первооснова" могла быть услышана и вообще не очень внятно... (а слабо переповторить, чтоб похоже - с исландского, например
)
И если говорить быстро, даже пренебрегая дикцией, то слияние фактически полное.
И это максимум, что Пророк мог составить из имеющихся (в наличии) именных фонем.
Как-то так.
Хочу добавить.
Стоит отметить, что искомое Имя Пророк выбирал не просто из слов - а из известных ему имён.
Имя - из имён. Очевидно и естественно.
Зачем ему зашифровывать из "глаглов-наречий"? Пророк творил Откровение! Называл ИМЯ.
Не составлял, шутя "звукоблудием", какой-нибудь сканворд - разговаривал с Богом!
Называл ИМЯ! В Великом пророчестве!
Поэтому - да, из известных тому времени имён. Да. Близкое по слуху.
И поэтому - найденное мной звукосочетание было самым-самым близким к "оригиналу" по звучанию для Иоанна.
Причём, также надо учитывать ещё древнееврейское (арамейское) звучание.
А исследовал я И.Б.О.(5:5), собственно, затем, что снявший семь печатей с Книги - возможно, и есть грядущий русский царь (по Авелю)...
И стало (было) мне интересно.
Кто его знает, Великие Откровения - есть Великие Откровения...
Можно пошутить... а можно и не шутить ))
Вот так и порыл.
Для себя. А тут, по случаю, и вам показал... )))